i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 450.1.1.2
Citatio:
M. Kapełuś (ed.), hethiter.net/: CTH 450.1.1.2 (TX 17.08.2011, TRen 16.02.2011)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4'
§ 5'
§ 6'
§ 7''
§ 8''
§ 9''
§ 10''
§ 11''
§ 12''
§ 13''
§ 14''
§ 15'''
§ 16'''
§ 17'''
§ 18'''
§ 19'''
§ 20'''
§ 21'''
§ 22'''
§ 23''''
§ 24''''
§ 25''''
§ 26''''
§ 27''''
§ 28''''
§ 29''''
§ 30''''
§ 31''''
§ 32''''
§ 33*
§ 34*
§ 35*
§ 36*
§ 37**
§ 38**
§ 16'''
80
--
namma=ššan
ANA
ALAM
GIŠ
GIGIR
ašannaš
šer
akūwanna
pianzi
A
1
Vs. II 8
nam-ma-aš-ša-an
A-NA
ALAM
GIŠ
GIGIR
a-ša-an-na-aš
še-er
a-ku-u-wa-an-na
Vs. II 9
pí-an-zi
81
--
nu
D
UTU
-un
ekuzi
A
1
Vs. II 9
nu
D
UTU
-un
e-ku-zi
82
--
LÚ
NAR
GIŠ
ḫunzinarit
SÌR
-
RU
A
1
Vs. II 9
LÚ
NAR
GIŠ
ḫu-un-zi-na-ri-it
Vs. II 10
SÌR
-
RU
83
--
LÚ.MEŠ
ALAM.ZU
9
aḫā
ḫalzianzi
A
1
Vs. II 10
LÚ.MEŠ
ALAM.ZU
9
a-ḫa-a
ḫal-zi-an-zi
84
--
memian=ma
ḫušteškanzi
A
1
Vs. II 10
me-mi-an-ma
Vs. II 11
ḫu-uš-te-eš
15
-kán-zi
85
--
LÚ
kīdaš
UL
ḫalzāi
A
1
Vs. II 11
LÚ
ki-i-da-aš
Ú-UL
ḫal-za-a-i
¬¬¬
§ 16'''
80
--
Then they give to drink to the statue on the sitting-chariot.
81
--
He drinks the Sun-goddess.
82
--
The singer sings (with the accompaniment of) the
hunzinari
-instrument.
83
--
The performers exclaim 'aha!',
84
--
while whispering the word.
85
--
Kita
-functionary does not exclaim.
Editio ultima:
Textus
17.08.2011;
Traductionis
16.02.2011